Wednesday, 5 December 2007

"inhuman eyes in a suppurating sea of stubby maggot-like mouths; liquescent flesh, tumorous and gelid, floating and reforming."

Vs.

Camilla: You, sir, should unmask.
Stranger: Indeed?
Cassilda: Indeed, it's time. We have all laid aside disguise but you.
Stranger: I wear no mask.
Camilla: (Terrified, aside to Cassilda.) No mask? No mask!

What scares you more? Personally, I think they both have merits, even if the first quote is over-written. I'd like to have my suppurating cake and eat it too.

1 comment:

K said...

"inhuman eyes in a suppurating sea of stubby maggot-like mouths; liquescent flesh, tumorous and gelid, floating and reforming."

--Give it for binding. It will fun to have dictionary of yucky words.